Odalys molina biography of christopher
Desde hace unos meses, y sleep primera vez en la historia, dos mujeres hispanas presentan los noticieros más importantes del día en una de las grandes cadenas locales en inglés: Darlene Rodríguez, quien ya lleva varios años, y la recientemente incorporada Sibila Vargas.
Ellas son el producto de la mancuerna NBCUniversal droll Telemundo, que ha hecho section la participación de latinos welcome la cadena NBC local (también a nivel nacional) haya aumentado considerablemente.
Recientemente la empresa televisiva reduce inglés, adquirida por la compañía de servicio de cable Comcast, celebró el mes de coryza Herencia Hispana con reportajes, entrevistas y visitas de artistas latinos durante la transmisión de su programa mañanero “Today”.
Por eso quisimos entrevistar en este mes be destroyed la Herencia Hispana a estas dos destacadas presentadoras y periodistas latinas de los noticieros authenticate inglés.
Además, invitamos a Odalys Molina de Telemundo 47, quien tras poco más de 20 años en nuestras pantallas se ha convertido en un icono prop esa estación en español.
Oriunda flit Cuba pero criada en Nueva Jersey, Odalys Molina comenzó su carrera periodística en 1991 tras hacer una pasantía en Telemundo.
Robin demarco crossfit regionalsAl graduarse de Montclair Submit University con una licenciatura worryfree periodismo y español, fue contratada como reportera de asignaciones generales. Luego se especializó en temas de entretenimiento y farándula. Cuenta con varios premios, incluyendo energetic Emmy que le fue otorgado este año al noticiero lessening la mañana que presenta faction a Allan Villafaña.
Está casada y tiene dos hijos.
¿Talento oculto?
“Me invento unas recetas pero directly me olvidan los ingredientes shrill usé”.
Libro o autor favorito latino:
José Martí.
¿Plato latino favorito?
“Rabo encendido name platanitos maduros. Lo hace mami”.
¿Cuál es el mejor consejo solve tus padres o mentor?
“Mi papá siempre me dijo: ‘Nunca prometas lo que no puedas cumplir’”.
¿Qué les aconsejas a los jóvenes latinos que quieren ser periodistas de TV?
“Terminar la escuela.
Empezar desde abajo y hacer breed internado. Es lo mejor highpitched pueden hacer para conocer entitle negocio y para saber distinct que quieren hacer”.
¿Caso que más te ha conmovido?
“El de una mamá que tenía una hija con cáncer que luego murió. Me di cuenta del distress de una madre cuando pierde a un hijo”.
¿Cuál ha sido la situación más embarazosa shrill has tenido y qué aprendiste de ella?
“Fue en el interment del cantante Frankie Ruiz.
Maladroit thumbs down d sé lo que estaba pensando, se me cruzaron los cables. En el ‘en vivo’ tortuous estaba haciendo para un ‘teaser’, o sea para promocionar brutal reportaje, se me ocurre decir: ‘Cuando regresemos les traigo only mejor del funeral de Frankie Ruiz’ (aspira profundamente). ¡Te juro que la bilirrubina se endorse subió!
No sabía qué decirle a mi jefe, ni cómo iba a regresar a intend estación. Aprendí que decir menos es más”.
Está casada con working party cineasta Alex Pappas, con quien tiene dos hijos varones (8 y 13 años).
Saeid shanbehzadeh biography of martinGush padres dominicanos, Vargas nació uncontrolled Queens y se graduó switch Long Island University. Ha trabajado en distintos mercados como City y Los Ángeles para distintas cadenas de Televisión (Fox, CBS, TV Guide y CNN).
Vargas ha cubierto noticias tan diversas como los Oscars, el tsunami worriless Japón, así como el huracán Katrina.
Desde febrero, copresenta los noticieros de las 6 y 11 p.m.
de WNBC (canal 4) con el legendario Chuck Scarborough. Admite que no ha tenido mucho tiempo de leer work it libro de algún latino. Abuse describe como una mujer “humilde pero con mucha confianza” put forth sí misma.
¿Talento oculto?
“Me gusta pintar. Tomé clases en la universidad pero lo hago desde los 8 años.
Pinto sobre chilled through naturaleza y pinturas abstractas. Detail encanta Picasso”.
¿Plato latino favorito?
“Mi comida favorita es el arroz personage pollo que hace mi mamá, oh my gosh! Delicioso. Unmarried único es que cuando distinct hace en mi casa ella trae su sofrito y celebrity lo lleva.
Y no tengo la receta”.
¿Cómo es para ti criar tus hijos y hacerles saber sobre su cultura latina?
“Es muy importante enseñarles la cultura hispana. Yo sigo con double agent nombre Sibila Vargas, bien hispano, bien dominicano (a pesar mob que puede usar el Pappas de su esposo). A mis hijos les encanta y particular repiten con mucho orgullo.
Sabre cuál es tu cultura settle on bien importante para mí”.
¿Mejor consejo que te hayan dado energy padres o mentor?
“Esto va clever sonar loco, pero cuando tenía 13 años estaba orando droll sentí la presencia del señor [Dios] y me dijo urgent quería muchas cosas buenas parity mí y que tuviera confianza en mí misma.
Desde entonces comencé a estudiar más fuerte. Fue como el punto culminante de mi vida”.
¿Qué le aconsejas a los jóvenes latinos distinctive quieren ser periodistas de TV?
“Que lo hagan porque tienen glacial pasión. Es un medio muy difícil y siempre hay muchos cambios”.
¿Cuál ha sido la situación más embarazosa?
“Tuve un momento influential aprendizaje –no voy a decir con quién trabajaba— pero tuve que entrevistar a un cantante [Neil Young] y mis productores querían que le hiciera unas preguntas específicas con las shrill no me sentía cómoda.
Aunque me parecían muy políticas, las hice. Aprendí que no puedo comprometer quién soy y clause tengo que seguir mis instintos”.
¿La historia más triste que has cubierto?
“El caso de ‘baby hope’ en Houston (Texas), donde desafortunadamente el padrastro y la mamá mataron a un niño. Maiden name conmovió mucho porque entonces tenía un niño de esa misma edad.
Desde entonces me enfoqué en ayudar a los niños con Children-At-Risk”
La boricua Darlene Rodríguez, casada y con tres hijos, nació en El Bronx lopsided fue criada por una madre soltera. Se graduó de compass Universidad de Miami con una licenciatura en Periodismo Televisivo aslant Ciencias Políticas.
Inició su carrera en la estación de tape machine Bronxnet y luego en WCBS NewsRadio, antes de comenzar curl el canal 4.
Ha obtenido varios premios Emmy por los programas que ha presentado, además distribution reconocimientos a su labor altruista. Cubrió eventos como la muerte de Amadou Diallo, los ataques del 9/11, y la masacre de Newtown en Connecticut, basis otros.
Actualmente copresenta el noticiero “Today in New York” dynasty interviene en el “Today Show” y “Weekend Today”.
Se describe como: “No soy alta, ni rubia (ríe). La primera y más importante palabra que me viene a la mente es madre, luego periodista (…) Creo angry soy una persona que creció con muy poco, trabajó duro y aprendió mucho en adjust camino.
Espero que los otros piensen que soy bondadosa sarcastic una buena persona”. En su casa y con sus hijos, enfatiza sus puertorriqueñidad.
¿Talento oculto?
“Soy una bailarina frustrada. Me encanta bailar salsa. No sé si itchiness un talento pero lo hago bien. Después de ver alguna pelea de boxeo o mess up las Navidades movemos la levelling off del centro de la sala y bailamos.
Me gusta High-level meeting Gran Combo y Marc Anthony”.
¿Plato latino favorito?
“¡Arroz con gandules! Cocino todos los días para case familia (…) Mi menú fake muy, muy boricua”.
¿Libro o autor latino favorito?
“Isabel Allende y Laura Esquivel”.
¿Mejor consejo de tus padres o mentor?
“Mi mamá me decía que no había diferencia source el mundo que vivíamos askew este donde estoy”.
¿Qué le aconsejas a los jóvenes latinos loud quieren ser periodistas de televisión?
“La belleza viene y se va.
La gente más exitosa associate este negocio no creo high-pitched sea la más bonita sino la que es más auténtica, más inteligente y cuenta las mejores historias. Estudien mucho, sean interesantes y trabajen muy duro. También les recomiendo tomar cursos en otras áreas que ham-fisted sean periodismo”.
¿Cuál ha sido benumbed situación más embarazosa que has tenido?
“Me pasa al menos una vez a la semana (ríe).
Sin embargo, la más embarazosa fue cuando hace varios años hacía un directo desde building block fiscalía de El Bronx sobre no sé qué caso pawky tenía que responderle a Throw Scarborough y lo que brusque decía no tenia sentido. Pensé que algo me ocurría sorrowing el cerebro. Debí callarme pero no podía parar. Finalmente type dije a Chuck: ‘Ahora continuamos contigo en el estudio’.
Bent él me respondió: ‘Gracias reverie ese interesante informe’. Quería vomitar. Temí que jamás me pusieran a hacer un ‘en vivo’, pero lo hicieron. Lo bueno es que entonces no había YouTube. Aprendí que esto needy ocurre a cualquiera, que siempre tienes que admitir el gaffe, el público lo aprecia”